⒈ 极像。
例这孩子长得活像他父亲。
英be the spit and image of; look exactly like;
⒈ 非常像。
引《金瓶梅词话》第四十回:“姐姐,你装扮起来,活像个丫头。”
《二十年目睹之怪现状》第六四回:“后来你临去那一点头,一呵腰,那种神气,活像你尊大人。”
茹志鹃 《高高的白杨树·关大妈》:“两个贼兵向四周瞅了两眼,走了几步,又紧走了几步,就慌慌张张地跑起来,活像后面有人在追似的。”
⒈ 真像、简直像。
引《红楼梦》第二二回:「凤姐笑道:『这个孩子扮上活像一个人,你们再瞧不出来。』宝钗心内也知道,却点头不说,宝玉也点了点头儿不敢说。」
例如:「他一句不吭地坐那边,活像一尊泥菩萨。」
英语to look exactly like, to be the spitting image of
法语portrait vivant, portrait craché
1、螃蟹身披坚硬的甲胄,钳子一张一合,活像一位勇猛的武士。
2、她的身体瘦削极了,活像两脚圆规,风一吹就要倒似的。
3、特别是屏立海边的椰子树,总是向着大海的方向微倾着身躯,海风吹过,满头的秀发飘散开来,那种依依切切,似有所待的神情,活像是等待着亲人远航归来的渔家妇女。
4、这个家伙看起来活像个蓬头垢面的蜘蛛猴变种人。
5、雨来在河里游泳,活像一只水鸭子。